The Idan Raichel Project - Within My Walls [320 - CBR]
- Type:
- Audio > Music
- Files:
- 14
- Size:
- 114.91 MiB (120488851 Bytes)
- Tag(s):
- Israeli World Religious Idan Raichel Hebrew
- Uploaded:
- 2008-12-23 05:52:14 GMT
- By:
- mikemachlin
- Seeders:
- 1
- Leechers:
- 0
- Comments
- 7
- Info Hash: 7AFE9CDBF00C64492DCBABF138281147037E11B2
(Problems with magnets links are fixed by upgrading your torrent client!)
The Idan Raichel Project - Within My Walls [320 - CBR] Idan Raichel's new album released last week. Main CD: 01) Todas Las Palabras (All The Words) 02) Bein Kirot Beiti (Within My Walls) 03) She'eriot Shel Ha'Chaim (Scraps Of Life) 04) Mai Nahar (River Waters) 05) Chalomot Shel Acherim (Other People's Dreams) 06) ÔDJus Fitxadu (With My Eyes Shut) 07) Shev (Stay) 08) Rov Ha'Sha'ot (Most Of The Hours) 09) Min Nhar Li Mshiti (From The Day You Left) 10) Cada DÃa (Every Day) 11) Hakol Over (This Too Shall Pass) 12) Nin'al Be'Mabato (Locked In His Gaze) 13) Maisha Bonus CD: 01) Men'i Kolech
File list not available. |
thanks.
your welcome!
Thanks a lot for the high quality release.
Much appreciated. :)
Fantastic music!
p.s.
will it possible for you to upload the album art?
Much appreciated. :)
Fantastic music!
p.s.
will it possible for you to upload the album art?
???? ???, ?????? ?? ???"? ??? ???? ???????, ??? ????? ????? ????? ?? ?????? ????. ??? ?????
track number seven "shev" dosent mean stay,it means sit....
Thanks
@bzmx. Thanks for commenting
The song translations are from the official website. As you probably know; Hebrew syntax, especially Biblical Hebrew, is quite versatile. In the context of this song, the translation is "Stay."
Here is a translation to English lyrics: http://lyrics.wikia.com/The_Idan_Raichel_Project:Shev/en
As you can see, it wouldn't work so well if Idan intended the listener to interpret the word as "sit."
The song translations are from the official website. As you probably know; Hebrew syntax, especially Biblical Hebrew, is quite versatile. In the context of this song, the translation is "Stay."
Here is a translation to English lyrics: http://lyrics.wikia.com/The_Idan_Raichel_Project:Shev/en
As you can see, it wouldn't work so well if Idan intended the listener to interpret the word as "sit."
Comments